Lyrics in Thanglish Exact translation of tamil words Koodamela Koodavechi koodaloore poravale. un kooda konjam naanum vaaren kootikittu ponaa enna. othayila neeyum ponaa adhu niyayama. unnudaney naanum vaaren oru vaaramaa.nee vaayenu sonnaalae vazhveney aagaaramaa nee venaanu sonnaale povendi sedhaaramaa Koodamela Koodavechi koodaloore poravala nee kootikittu poga sonna enna sollum ooru enna othumaya naamum poga idhu neramaa dhovapola thaechi vacha karuveramaa naan poreney sollaama vaareny un thaaramaa nee thaayenu ketkaaama thaareney thaaraalamaa Saadhathula kallu pola, nenjukulla ne irundhu serikkaama sadhi panura. siyakaaya pola kannil sikkikitta podhum kooda uruthaama uyir kollura. adhigam pesaama alandhu naan pesi edhukku seda pinnura salli vera aani ver aakura satta poova vaasamaa maathura nee pogaadha oorukku poiyaana vazhi sollaadha .. Koodamela Koodavechi koodaloore poravale nee kootikittu poga sonna enna sollum ooru enna Engavena poikkanee, enna vittu poikaama irundhaale adhu podhumey thanniyathaan vittuputtu thamara thaan mela pona, tharamela thala saayumey Maranji ponaalum marandhu pogaadha nenaputhaan sondhamey pattu theetu theetina thangamey unna paaka paakka thaan inbamey nee paakaama ponaaley kidayaadhu maru senmamey Koodamela Koodavechi koodaloore poravale nee kootikittu poga sonna enna sollum ooru enna othayila neeyum ponaa adhu niyayama unnudaney naanum vaaren oru vaaramaa naan poreney sollaama vaareny un thaaramaa. nee thaayenu ketkaaama thaareney thaaraalamaa. | English Translation I tried my best 🙂 Hey Girl, going with a basket in your head. I wanna come with you, so why can’t you take me. its not fair that you go alone I’ll just come with you by your side.if you call me, I’ll live for long. if you say no, i’ll be a waste. a Girl, going with a basket in her head. if you ask her to take you what this world will say. this is not right time for us to go together. am going without say you but will come as ur wife. I’ll give me before you ask to me. like a stone in food, you stay in my heart and not getting away. you fell in my eyes like a shampoo but killing me without irritation. you’re making something by just talking whats needed. you’re changing small root to big root you’re creating flower smell in my shirt you’re telling a wrong route to a no exist town. Hey Girl, going with a basket in your head. if you ask her to take you what this world will say. go anywhere but its enough if you take me with you. A lotus flower will die if it comes away from water. Even it goes hidden, existing thought is ours. sharpening becomes gold happiness is on seeing you. if you don’t see me there is no another life for me. Hey Girl, going with a basket in your head. if you ask her to take you what this world will say. its not fair if you go alone I’ll just come with you by your side. am going without say you but will come as ur wife. I’ll give me before you ask to me. |