Lyrics in Thanglish Exact translation of tamil words[Vanjaram meenu vavaalu. kedacha keluthi veraalu irukku meesai yeraalu.. irangi kalakku Gopalu] (2) Venaam machan venaam indha ponnunga kadhalu Adhu moodi thorrakkumpodhey.. unna kavukkum quaterru (2) Kadala pola kadhal oru salt water-u Adhu konjam karikkumpodhey nee thookki pottudu… Mummy sonna ponna kattina torcher illada Neeyum davadikkum ponna kattina trouser avurunda (2) Kanna kalanga vaikum figuru venanda nammakku kanneer anjali poster ottum nanban pothunda [Vanjaram meenu vavaalu.. kedacha keluthi veraalu irukku meesai yeraalu.. irangi kalakku Gopalu] (2) Bike-la thinamum onna ponoam back-la ippo avala kannoam Beachla suguma kadala pottam kadalukkum ippo kanneer muttum (2) kadhalikkum podhu ada kannu theriyadhu Un kannu mozhichikitta anga kadhal kidaiyathu.. ava ponaale pona thanneer vittu meena kayam patta maina ippo paduren gaana.. Figuru sugaru mathari janakku janakku vavalu natpu thaduppu ooseeda janakku jaaanu gopalu Figuru sugaru mathari pasanga odamba urikkidum natpu thaduppu useeda odancha manasa thethidum venaam machan venaam indha ponnunga kadhalu Adhu moodi thorrakkumpodhey.. unna kavukkum quaterru kadal pola kadhal oru salt water-u Adhu konjam karikkumpodhey nee thookki pottudu… Paadhiyil vandha, ponna nambi aadhyil valarnthda natpa vitten… Thedhiya pola kizhichip putta devathai avalai nambi ketten… Thoalu mattum vella unnai kavutthuputta mella yenna panni yenna ada appave naan sonnen… Ava pottale nalla Dindugallu poota oru chavikondu vaada aenna thorandhu vedenda… Kannula maiya veppada adhula poiya veppada udhattil sayam veppada unakku kayam veppada.. kannula maiya veippada adhula poiyo poiyaiyo udhattil sayam veppada unakku kaiyo kaiyaiyo [Vanjaram meenu vavaalu.. kedacha keluthi veraalu irukku meesai yeraalu.. irangi kalakku Gopalu] (2) venaam machan venaam indha ponnunga kadhalu Adhu moodi thorrakkumpodhey.. unna kavukkum quaterru (2) kadal pola kadhal oru salt water-u Adhu konjam karikkumpodhey nee thookki pottudu… Mummy sonna ponna kattina torcher illada Neeyum davadikkum ponna kattina trouser avurunda (2) | English Translation I tried my best 🙂Seer fish and Bat We got, Mackerel fish We got Mustache Fish Come and rock Mr. Gopal Don’t need, we don’t need These girls love It will submerge you On the opening itself Like a sea, Love is a salt water Just throw it away While it taste salty first time itself if you marry a girl chosen by mother, No torture If you marry your lover You will walk bare in road Don’t need figures Who make you cry We just need friends Who paste poster for our death Seer fish and Bat We got, Mackerel fish We got Mustache Fish Come and rock Mr. Gopal We went together daily in bike She is not there in the back now We talked more in beach But sea itself crying now While loving, Love is blind Once your open your eyes Then there is no love She went away, away !! Like a fish leaving water I am a wounded bird Now I sing a folk song Figure is like a sugar Janakku janakku vavalu Friendship is an cure janakku jaaanu gopalu Figure is like a sugar It will hurt boy’s body Friendship is an cure It will help in depression Don’t need, we don’t need These girls love It will submerge you On the opening itself Like a sea, Love is a salt water Just throw it away While it taste salty first time itself Trusting a girl who came now I left my child-hood friendship She tarred me like a calendar I loosed all by trusting her Only skin is white and She dumped you slowly What to do? I told you in beginning itself She locked me With a Dindigul lock Bring me a key, friend Just unlock me.. Back lines in her eye brow She kept lies in that With lipstick in lips She wounded you Back lines in her eye brow Just lies in that!!!! With lipstick in lips Just wounded you Seer fish and Bat We got, Mackerel fish We got Mustache Fish Come and rock Mr. Gopal Don’t need, we don’t need These girls love It will submerge you On the opening itself Like a sea, Love is a salt water Just throw it away While it taste salty first time itself if you marry a girl chosen by mother, No torture If you marry your lover You will walk bare in road |