Lyrics in Thanglish Exact translation of tamil wordsThu mastukalandharu yaara yaaraaba Thu mastukalandharu piyaara yaaraaba lo hogai theri, lo hogai theri lo hogai theri vaare vaareva dhillejaa lejaa lejaana gar aajaa aajaa aajaana Vennilave tharayil udhithaal oru siripil idhayam parithaal (2) nee ennadhu kanavil varavae yelaamal irukiraen Un swaasam uyirai thodavae vidaamal pidikkiraen Vennilavai vizhiyil pidithaai Oru siripil idhayam parithaai nee enadhu kanavil varavae yelaamal irukiraen un swaasam uyirai thodavae vidaamal pidikkiren Azhagae neeyor boogambam thaanaa? arugae vandhaal poo kambam thaanaa? Azhagae neeyor boogambam thaanaa? arugae vandhaal poo kambam thaanaa? Theeya? neeraa? theeraadha mayakkam Theeyum neerum pennullae irukkum anaithida aerindhidum pendhegam adhisayam Vennilave tharayil udhithaal oru siripil idhayam parithaal Oru naal kannil nee vandhu sendhaai maru naal ennai kandaene pudhidhaai vizhigal meena ? thoondilgal enbaen vizhundhaen penne aanandham kondaen Nilavaram kalavaram nenjodu mazhai varum Vennilavai vizhiyil pidithaai Oru siripil idhayam parithaai nee enadhu kanavil varavae yelaamal irukiraen un swaasam uyirai thodavae vidaamal pidikkiren | English Translation I tried my best 🙂Thu mastukalandharu yaara yaaraaba Thu mastukalandharu piyaara yaaraaba lo hogai theri, lo hogai theri lo hogai theri vaare vaareva dhillejaa lejaa lejaana gar aajaa aajaa aajaana you appeared like a moon plucked heart in one smile when you come in my dream I coudn’t wake up when your breath touch my soul I hold without leaving it you caught moon with your eyes plucked heart in one smile when you come in my dream I coudn’t wake up when you breath touch my soul I hold without leaving it hey beauty, are you a earthquake? near me, are you a flower stick ? hey beauty, are you a earthquake? near me, are you a flower stick ? is it fire ? or water ? endless dizziness both fire and water is in women it will burn again while extinguishing and thats magic in women you appeared like a moon plucked heart in one smile you reached me in eyes one day I saw me new the next day is eyes fish ? i will say it as hook I fell down but felt joy confused situation but it will rain in heart you appeared like a moon plucked heart in one smile when you come in my dream I coudn’t wake up when your breath touch my soul I hold without leaving it | |